pe-o aripă de octombrie
mi-am rupt o bucată din suflet
și-am aruncat-o pe fereastră
și-am așteptat
•
a venit un porumbel
la fereastra la care venea mereu
când simțeam că nu mai pot
•
și l-am hrănit și de data asta
era mai înfometat decât de obicei
am mai rupt înc-o frimitură
•
și a trecut timpul
poate nu la fel de mult cum aș fi vrut
dar a trecut
•
și porumbelul a venit tot mai rar
și frimiturile erau tot mai mari
încercam să îi cresc apetitul
•
dar și l-a pierdut în zbor
și la purtat curentul pe porumbel
în alte ținuturi
•
sau poate a zburat singur
la alte ferestre
la alte frimituri
•
acum stau la fereastră
cu ultima bucată de suflet ce mi-a rămas
și aștept
•
dar totu-i în zadar
căci altcineva l-a învățat pe porumbel
să zboare
•
eu cu sufletul gol
el cu stomacul plin
ne zboară timpul
pe o aripă de octombrie